Hence uncertainty about the period at which Neratius Priscus was governor of Pannonia. Lex erat, ad digitum posita concurrere palma : Quod licuit, lances, donaque sæpe dedit. Verus est un gladiateur et esclave ayant vécu au I er siècle, connu par l'auteur Martial dans l'un de ses poèmes [1].. Biographie. I2I, III ord. Duces autem confecerunt Parthicum bellum, Statius Priscus et Avidius Cassius et Martius Verus per quadriennium, ita ut Babylonem et Mediam pervenirent et Armeniam vindicarent. gestiftet worden waren.. Verus war ein Sklave, der als der bekannteste Gladiator während der Regierungszeit von Vespasian und Titus im späten 1. . L’empereur l’a payé fort cher : aussi ne veut-il pas exposer sa vie dans n’importe quel combat. Verus in the consular pair that gave its name to a senatus consultum registered in the Digest-Nerratio Prisco et Annio Vero consulibus 4. Antiochiam posteaquam venit, ipse quidem se luxuriae dedidit, duces autem confecerunt Parthicum bellum, Statius Priscus et Avidius Cassius et Martius Verus per quadriennium, ita ut Babylonem et Mediam pervenirent 2 et Armeniam vindicarent partumque ipsi nomen est Armeniaci, Parthici, Medici, quod etiam 3 Marco Romae agenti delatum est. The Legal Entity Identifier (LEI) is 52990045BO01P7NIR697. [1] Antiochiam posteaquam venit, ipse quidem se luxuriae dedidit. Il devient très populaire. His combat with Priscus was the highlight of the opening day of the games conducted by Titus to inaugurate the Flavian Amphitheatre (later the Colosseum) in AD 80, and recorded in a laudatory poem by Martial — the only detailed description of a gladiatorial … [2] part:[h]umque ipsi nomen est Armenici, Parthici, Medici, quod etiam Marco Romae agenti delatum est. I26) lacked attestation. Cum traheret Priscus, traheret certamina Verus, esset et aequalis Mars utriusque diu, missio saepe viris magno clamore petita est; sed Caesar legi parvit ipsae suae (lex erat ad digitum posita concurrere palma): quod licuit, lances donaque saepe dedit. 2 Partumque ipsi nomen est Armenici, Parthici, Medici, quod etiam Marco Romae agenti delatum est. Verus et son adversaire Priscus sont connus pour s'être opposés dans l'amphithéâtre flavien (Colisée), lors des célébrations de l'inauguration de l'édifice en 80 ap. The first consulate of Annius Verus (II ord. Verus gegen Priscus war der Höhepunkt der Gladiatorenkämpfe am Eröffnungstag der Spiele, die von Kaiser Titus zur Eröffnung des Flavianischen Amphitheaters (später das Kolosseum) im Jahr 80 n. Chr. PEREF Priscus S.à.r.l. Dates ranged from 83 to 985. Quum traheret Priscus, traheret certamina Verus, Esset et æqualis Mars utriusque diu ; Missio sæpe viris magno clamore petita est : Sed Cæsar legi paruit ipse suæ. Verus peut donc se déplacer à sa guise dans Rome, il est bien logé, bien nourri. Inventus tamen est finis discriminis æqui ; Pugnavere pares, succubuere pares. Verus was a well-known gladiator during the reigns of the Emperors Vespasian and Titus in the later part of the 1st century. The address is 14, rue de Edward Streichen, Luxembourg, Luxemburg, 2540, Luxembourg is a legal entity registered with LEI implemented by Global Legal Entity Identifier Foundation (GLEIF). Jahrhundert in die … Lucius Aurelius Verus (15 December 130 – 23 January 169) was Roman emperor from 161 until his death in 169, alongside his adoptive brother Marcus Aurelius.He was a member of the Nerva-Antonine dynasty.Verus' succession together with Marcus Aurelius marked the first time that the Roman Empire was ruled by multiple emperors, an increasingly common occurrence in the later … Les adversaires que l’on oppose à Vérus sont de qualité bien inférieure à la sienne et ne font pas le poids. inventus tamen est finis discriminus aequi: pugnavere pares, succubuere pares. duces autem confecerunt Parthicum bellum, Statius Priscus et Avidius Cassius et Martius Verus per quadriennium, ita ut Bablonem et Mediam pervenirent et Armeniam vindicaret. Inuentus tamen est finis discriminis aequi: pugnauere pares, subcubuere pares. Cum traheret Priscus, traheret certamina Verus, esset et aequalis Mars utriusque diu, missio saepe uiris magno clamore petita est; sed Caesar legi paruit ipse suae; - lex erat, ad digitum posita concurrere parma: - 5 quod licuit, lances donaque saepe dedit.